Tips for translators

Are you a translator looking for tips on translation? Maybe you’re just starting out in the profession or perhaps you’re looking for new ideas to shake up your work routine? Below are a selection of posts specifically for translators.

5 things about marketing translation – for translators

5 top tips and information on marketing translation - how to make sure you deliver quality work.

Writers’ notebooks and the translator

Ever thought about using a writer’s notebook as a tool for improving your translation and writing style? Find out more in this post.

Proofreading tips from the professionals

A selection of tips I learned on a SfEP Introduction to Proofreading course. Useful for translators proofreading their own work and for anyone who regularly proofreads as part of their work.

How to maintain your language skills – two-part series.

Suggestions on how to maintain your language skills, particularly when you don’t live in a country where your source language(s) are spoken. Part one contains ideas based on what other translators do to keep their skills up-to-date. Part two gives tips specifically for the combination German and English.

How to maintain your subject skills

Suggestions on how to keep your subject knowledge up-to-date. Why not share your tips, too?

How to specialise in marketing translation

Thinking about specialising in marketing translation? This post has some tips and ideas to help you.

How do you stay motivated?

Are things a little slow on the work front at the moment? Read about what other translators do when they are experiencing a quiet spell.